FLEvolution, Wydawnictwo WAB i Instytut Francuski w Polsce zapraszają na spotkanie z Brigitte Giraud, autorką powieści pt. „Żyć szybko”.
Spotkanie poprowadzi Anna Dziewit-Meller, a przetłumaczy Agata Kozak.
Brigitte Giraud jest autorką dwunastu powieści. Za powieść „Żyć szybko” otrzymała we Francji prestiżową Nagrodę Goncourtów w 2022 r.
Książka w polskim tłumaczeniu (w przekładzie Doroty Maliny) będzie do nabycia podczas spotkania.
—
FLEvolution, Wydawnictwo WAB et l’Institut français de Pologne ont le plaisir de vous inviter à rencontrer l’écrivaine Brigitte Giraud, lauréate du Prix Goncourt en 2022 pour son roman Vivre vite (publié par Flammarion), traduit en polonais par Dorota Malina sous le titre "Żyć szybko".
La rencontre sera menée par Anna Dziewit-Meller et traduite par Agata Kozak.
Brigitte Giraud est l’autrice de douze romans, parmi lesquels "À présent" (Stock mention spéciale du prix Wepler 2001), "L’amour est très surestimé" (Stock bourse Goncourt de la nouvelle 2007), "Une année étrangère" (Stock prix Jean-Giono 2009), "Un loup pour l’homme" et "Jour de courage" (Flammarion 2017 et 2019). Elle reçoit le prix Goncourt 2022 pour son roman "Vivre vite".
"Vivre vite" - En un récit tendu qui agit comme un véritable compte à rebours, Brigitte Giraud tente de comprendre ce qui a conduit à l’accident de moto qui a coûté la vie à son mari le 22 juin 1999. Vingt ans après, elle fait pour ainsi dire le tour du propriétaire et sonde une dernière fois les questions restées sans réponse. Hasard, destin, coïncidences ? Elle revient sur ces journées qui s’étaient emballées en une suite de dérèglements imprévisibles jusqu’à produire l’inéluctable. À ce point électrisé par la perspective du déménagement, à ce point pressé de commencer les travaux de rénovation, le couple en avait oublié que vivre était dangereux. Brigitte Giraud mène l’enquête et met en scène la vie de Claude, et la leur, miraculeusement ranimées.
La version polonaise du livre sera en vente au cours de la soirée.