NINE YEARS SYNOID
LINE UP a-z ||
tba [synoid]
tba [mauerpfeiffer]
tba
tba [mauerpfeiffer]
tba [synoid]
tba [mauerpfeiffer]
tba [mauerpfeiffer]
EBENEZWEI :
tba [synoid]
tba [synoid]
tba [mauerpfeiffer]
KELLER:
tba [mauerpfeiffer]
tba
tba [mauerpfeiffer]
GARTEN:
tba [mauerpfeiffer]
RA EVENT:
https://ra.co/events/2153424i
START: 23|00 - very late
ABOUT ||
DE:
Der Sound von SYNOID ist inspiriert und verwurzelt in der rohen, industriellen Ecke der Berliner Underground-Techno-Szene und kombiniert schnelle, treibende und harte Beats mit Einflüssen aus Acid, EBM (Electronic Body Music), Rave und Trance. Intensiv, rau, dunkel, pulsierend, wummernd und kompromisslos - eine Klanglandschaft die den Geist der Stadt widerspiegelt: urban, industriell, dystopisch und doch von Energie, Hoffnung und Freude getrieben.
Eines ihrer herausragendsten Merkmale ist die Gestaltung von langen, durchgehenden Veranstaltungen, die es den Teilnehmer:Innen ermöglicht, in eine entstehende kulturelle Parallelgesellschaft einzutauchen und sich von den alltäglichen Normen und Zwängen zu lösen. Diese ausgedehnten Erfahrungen sind zu einem Markenzeichen von SYNOID geworden und verkörpern das Engagement, nachhaltige sozio-kulturelle Erinnerungen zu schaffen.
EN:
SYNOID's sound is inspired by and rooted in the raw, industrial corner of Berlin's underground techno scene and combines fast, driving and hard beats with influences from acid, EBM (electronic body music), rave and trance. Intense, raw, dark, pulsating, pumping and uncompromising - a soundscape that reflects the spirit of the city: urban, industrial, dystopian and yet driven by energy, hope and joy.
One of its most outstanding features is the creation of long, continuous events that allow participants to immerse themselves in an emerging parallel cultural society and break free from everyday norms and constraints. These extended experiences have become a signature of SYNOID and embody the commitment to creating lasting socio-cultural memories.
CLUB RULES ||
->18!
->no racism
->no homophobia
->no bad behavior
->no photos or video
DE:
Techno steht für Gleichberechtigung, für die Gleichstellung der Geschlechter und Ethnien. Wir glauben, dass einer der wichtigsten Grundgedanken unserer Techno-Subkulturszene die Vertretung eines bestimmten Wertesystems ist. Gerade Bewegungen der sozialen Gerechtigkeit haben eine direkte Auswirkung auf unsere Parallelgesellschaft, in der historisch aus frisch entstandenen Szenen der revolutionäre Gedanke Freiheiten auslebt, die oft noch nicht gesetzt sind. Alle, die die gemeinschaftlichen, sozialen Werte unserer fragilen Parallelgesellschaft anerkennen, respektieren und bewahren, sind willkommen.
EN:
Techno stands for equality, for gender and ethnic equality. We believe that one of the most important fundamental ideas of our techno subculture scene is the representation of a certain value system. Especially movements of social justice have a direct impact on our parallel society, where historically from freshly emerged scenes the revolutionary thought is living out freedoms that are often not yet set. All those who recognize, respect and uphold the communal, social values of our fragile parallel society are welcome.
AWARENESS ||
DE:
Das Mauerpfeiffer-Team ist im Club anwesend, um euch in jeder Awareness-Situation zu unterstützen. Bitte zögert nicht, sie zu kontaktieren, wenn ihr euch aus irgendeinem Grund unwohl fühlt.
EN:
The Mauerpfeiffer team is present at the club for any awareness situation. Please do not hesitate to contact them if you feel uncomfortable for any reason.
You may also like the following events from Mauerpfeiffer: