Des loyers extrêmements élevés, des mauvais proprios et des logements qui empirent tiennent les locataires à la gorge. Mais plusieurs disent ASSEZ!
Ils et elles s'organisent et se battent pour gagner. Comment ces personnes le font-elles? Venez apprendre comment vous aussi pouvez le faire! Amenez un.e ami.e!
Présentateurs à venir!
- Le 135 rue Eddy est accessible aux fauteuils roulants
- De la nourriture sera offerte sur place
- De la traduction français-anglais sera disponible
Inscrivez-vous ici! :
https://cryptpad.fr/form/#/2/form/view/wm+LsjWDW1dLt1waYD0tceugbV0L8xVOwKQC2R7jjWU/
---
Tenants are getting choked by extremely high rents, bad landlords and worsening housing. But many are saying ENOUGH!
They are organizing together and fighting to win. Come learn how they do it and how you, too, can do it! Bring a friend!
Speakers to be announced!
- The 135 Eddy street is accessible to wheelchairs
- Food will be offered
- French-English translation will be available
Register here! :
https://cryptpad.fr/form/#/2/form/view/wm+LsjWDW1dLt1waYD0tceugbV0L8xVOwKQC2R7jjWU/
---
Cet événement fait partie de la série Lutter pour gagner. On vit crise après crise, les choses vont très mal. Et pourtant, il y a du monde qui se bat pour améliorer leur vie. Et ce monde-là gagne. La série d'ateliers regarde comment ils et elles se battent pour que vous ayez une meilleure idée où commencer, et où ça pourrait vous mener.
This event is part of the Fight to win series. Things are bad, we're living crisis after crisis. And yet, there are people fighting to make their lives better, and winning. This series of events looks at how it's being done so that you and the people around you have a better idea of where to start, and where it could lead you.