

# Event Details

- **Event Name**: 趙趙 Zhao Zhao｜草木 Seeds
- **Event Start and End Date**: Tue, 06 May, 2025 at 04:00 pm
- **Event Description**: Artists｜趙趙 Zhao Zhao
Dates｜2025.05.06 – 06.28
Opening｜2025.05.06 (Tue.) 4pm
———
大未來林舍畫廊很榮幸宣布將於五月推出趙趙個展《草木》。此次展覽主題延續著藝術家對自然物象的凝視，以菩提花與菩提子的形象為媒介，構築出融合佛教哲理與當代視覺語彙的詩畫敘事空間。趙趙透過奔放自然的筆觸勾勒出一幅幅繁花綻放、種子堆疊的繁盛景觀，將「菩提子」在盛開與衰敗間展現的蓬勃生命力，轉化為禪宗語境下「菩提」的象徵意涵，邀請觀者在抽象筆意中展開對存在與時間的哲學思辨。

一直以來，花卉長久作為靜物畫的重要元素，不僅象徵自然萬物之美，更隱含著對生命消逝即逝與死亡的警世寓言。無論是瓶中花束、蔬果花籃，抑或是植物科學圖鑑中的插圖，藝術家皆致力於以寫實的視角精確描摹物象客觀寫實的樣貌。然而，趙趙筆下的草木，在承襲來自西方靜物畫的構圖與光影表現的同時，不再只是自然物象的再現，進一步轉化成一種更具畫面張力、且帶有文化隱喻的象徵。

「微觀下的花團錦簇」、「暗色背景的鮮紅花束」是趙趙此次作品中常見的元素。畫面上明亮繽紛的鮮花、姿態各異的紅花以及環繞其間的種子，與幽深的背景形成鮮明對比，引領觀者視線在物象間來回穿梭。除此之外，藝術家筆下原本可辨識的草木輪廓，逐漸堆疊成形態模糊、顏色灰暗的色塊。透過看似隨意灑脫的筆觸將物象轉為抽象的符號，刻劃出萬物的枯榮變化，並揭示潛藏於「菩提」下「無常」的象徵——色即是空。

此次展出的作品，不管是「桃」、「花」、「桃子與葡萄」或是「草木」等主題，趙趙延續著一貫的敘事邏輯，以獨特視覺語彙回應靜物畫對永恆生命與死亡腐朽的探問。同時，透過禪宗哲學的視角重新詮釋「菩提」意象——繁盛、衰敗與新生的並置，向觀者勾勒出一場關於觀看、內在覺知、自然與生命循環的深度對話。

更多展覽資訊詳見官網
https://www.linlingallery.com/album_d.php?lang=tw&amp;tb=1&amp;cid=622&amp;id=8982
- **Event URL**: https://allevents.in/taipei/趙趙-zhao-zhao｜草木-seeds/200028129022226
- **Event Categories**: 
- **Interested Audience**: 
  - total_interested_count: 22

## Ticket Details


## Event venue details

- **city**: Taipei
- **state**: TP
- **country**: Taiwan
- **location**: 大安區東豐街16號1樓 、 Taipei, Taiwan 106
- **lat**: 25.03596
- **long**: 121.54446
- **full address**: 大安區東豐街16號1樓 、 Taipei, Taiwan 106, 台灣106091台北市大安區東豐街16號,Taipei, Taiwan

## Event gallery

- **Alt text**: 趙趙 Zhao Zhao｜草木 Seeds
  - **Image URL**: https://cdn-az.allevents.in/events6/banners/777d83d8252dc772009ef0116a22b4f6a5207e0d51fd58f75c98d9cf2ba9b586-rimg-w1200-h639-dc191817-gmir?v=1746246385

## FAQs

- **Q**: When and where is 趙趙 Zhao Zhao｜草木 Seeds being held?
  - **A:** 趙趙 Zhao Zhao｜草木 Seeds takes place on Tue, 06 May, 2025 at 04:00 pm to Tue, 06 May, 2025 at 04:00 pm at 大安區東豐街16號1樓 、 Taipei, Taiwan 106, 台灣106091台北市大安區東豐街16號,Taipei, Taiwan.
- **Q**: Who is organizing 趙趙 Zhao Zhao｜草木 Seeds?
  - **A:** 趙趙 Zhao Zhao｜草木 Seeds is organized by 大未來林舍畫廊 LIN & LIN GALLERY.

## Structured Data (JSON-LD)

```json
[
    {
        "@context": "https://schema.org",
        "@type": "Event",
        "name": "趙趙 Zhao Zhao｜草木 Seeds",
        "image": "https://cdn-az.allevents.in/events6/banners/777d83d8252dc772009ef0116a22b4f6a5207e0d51fd58f75c98d9cf2ba9b586-rimg-w1200-h639-dc191817-gmir?v=1746246385",
        "startDate": "2025-05-06",
        "url": "https://allevents.in/taipei/趙趙-zhao-zhao｜草木-seeds/200028129022226",
        "location": {
            "@type": "Place",
            "name": "大安區東豐街16號1樓 、 Taipei, Taiwan 106",
            "address": {
                "@type": "PostalAddress",
                "streetAddress": "台灣106091台北市大安區東豐街16號,Taipei, Taiwan",
                "addressLocality": "Taipei",
                "addressRegion": "TP",
                "addressCountry": "TW"
            },
            "geo": {
                "@type": "GeoCoordinates",
                "latitude": "25.03596",
                "longitude": "121.54446"
            }
        },
        "eventAttendanceMode": "https://schema.org/OfflineEventAttendanceMode",
        "description": "Artists｜趙趙 Zhao Zhao\nDates｜2025.05.06 – 06.28\nOpening｜2025.05.06 (Tue.) 4pm\n———\n大未來林舍畫廊很榮幸宣布將於五月推出趙趙個展《草木》。此次展覽主題延續著藝術家對自然物象的凝視，以菩提花與菩提子的形象為媒介，構築出融合佛教哲理與當代視覺語彙的詩畫敘事空間。趙趙透過奔放自然的筆觸勾勒出一幅幅繁花綻放、種子堆疊的繁盛景觀，將「菩提子」在盛開與衰敗間展現的蓬勃生命力，轉化為禪宗語境下「菩提」的象徵意涵，邀請觀者在抽象筆意中展開對存在與時間的哲學思辨。\n\n一直以來，花卉長久作為靜物畫的重要元素，不僅象徵自然萬物之美，更隱含著",
        "organizer": [
            {
                "@type": "Organization",
                "name": " LIN & LIN GALLERY",
                "url": "https://allevents.in/org/大未來林舍畫廊-lin-and-lin-gallery/4428613",
                "description": "大未來林舍畫廊的前身，為創立於1992年的大未來畫廊。負責人林天民先生1980年代便開始投入藝術市場，多年代理西方美術名家作品的累積，與對華人當代藝術的使命感，讓大未來林舍畫廊有信心能為藏家提供專業精準的藝術典藏建議。\n\n過去，大未來畫廊從發掘推廣常玉、朱沅芷、陳蔭羆、趙無極，乃至中國早期名家林風眠、吳大羽、關良等藝術家的作品，大未來在強烈的文化使命感驅使之下，企圖填補、梳理出二十世紀早期華人美術史完整而多元的系譜。以此為職志，十幾年來默默耕耘，期許這些藝術家能得到他們應有的美術史位置，讓二十世紀的華人美術史得以呈現出更為多元而完整的面貌。這些努力已獲得各界的肯定，所經營的藝術家作品，多為海內外各大國立美術館、藝術基金會與收藏家列為重點收藏。\n\n現在，大未來林舍畫廊以為華人藝術扎根的使命感，持續發掘具有潛力的年輕華人藝術家。二十餘年的經營歷練，畫廊以品牌專業化的經營為營運宗旨，並強化中堅主流藝術家的合作陣容，包括蕭勤、王懷慶、許江、陸先銘、陳界仁、郭維國、劉煒、洪東祿、劉時棟、賴九岑、黃嘉寧與邱建仁。除此之外，培養藏家與畫廊間的品味認同，更是畫廊永續經營的底蘊。\n\n面對金融海嘯重新整合的藝術市場，大未來林舍畫廊秉持著「延續過去成就，創造明日經典」的信念，培植本土新生代藝術家向國際舞台進軍，推動華人市場的國際交流經驗，達到肯定本土、華人，胸懷國際的宏觀理想。\n\nThe predecessor of Lin & Lin Gallery is Lin & Keng Gallery, which is established in 1992. As the founder and representative, Tim Lin has been engaged in the art market since the 1980s. The gallery's accumulated experience representing western modern artists and its sense of cultural mission to the Chinese contemporary art community qualify Lin & Lin Gallery to provide accurate and helpful advice regarding art investment to collectors.  \n \nLin & Keng Gallery started by representing overseas Chinese artists such as San Yu, Yun Gee, George Chann and Zao Wou-Ki, and then returned to modern Chinese masters such as Lin Fengmian, Wu Da-Yu, Guan Liang and other artists. Driven by a strong sense of cultural mission, Lin & Keng Gallery has constructed a complete and diverse pedigree of early modern Chinese art of the 20th Century. Based on this core concept, the gallery has striven over the past ten years to give artists the status and position they deserve in the art historical context. These efforts have also contributed to a multi-dimensional and comprehensive representation of Chinese art history in the 20th century. Furthermore, works of many artists represented by the gallery have been collected by national museums, art foundations and collectors around the world, serving as a tacit endorsement of the gallery's efforts.\n\nLin & Lin Gallery continues to hold firm to its sense of cultural mission by seeking out young and promising Chinese artists. Years of experience managing an art business have lent to our significant understanding of the important role art galleries play in the larger art world context. By cultivating the gallery's corporate image and brand, we have attracted many world-class artists such as Hsiao Chin, Wang Huai Qing, Xu Jiang, Su Xiao-Bai, Yang Mao-Lin, Lu Hsien-Ming, Chen Chieh-Jen, Kuo Wei-Kuo, Liu Wei, Hung Tung-Lu, Liu Shih-Tung, Lai Chiu-Chen Huang Chia-Ning and Chiu Chien-Jen. Nurturing a discerning eye for fine art which is shared among our collectors and the gallery is the foundation of our continued success.\n \nIn a post-financial-crisis world, Lin & Lin Gallery is facing a reorganized art market, yet we still insist on our founding mission “preserving legacies, creating the classics of tomorrow,” and support our young artists by presenting their works in the international art market. More than that, Lin & Lin Gallery promotes cultural exchanges with a broadminded view of the Chinese art market.\n\n\n\n"
            }
        ]
    }
]
```