"Pane e burro" - Erlebnis "Butterbrot" - "Bread and butter" experience
Advertisement
Ogni giovedì dalle 10.00 alle 12.00, vi aspetta un'attrazione molto speciale: potrete gustare un tradizionale pane altoatesino insieme a un vero burro contadino fatto in malga.
Iscrizione: Non è necessaria l'iscrizione
Punto di ritrovo: stazione intermedia Olang 1+2 - ore 10.00.
------------------------------------------------------------------------
Jeden Donnerstag von 10.00 – 12.00 Uhr, wartet ein ganz besonderes Highlight auf dich: du kannst ein ofenfrisches traditionelles Südtiroler "Breatl" gemeinsam mit einer echten selbstgemachten Bauernbutter verkosten – ein Traum!
Anmeldung: Keine Anmeldung notwendig
Treffpunkt: Mittelstation Olang 1+2 – 10.00 Uhr
------------------------------------------------------------------------
Every Thursday from 10.00 a.m. - 12.00 p.m., a very special highlight awaits you: you can taste a traditional South Tyrolean bread together with a real self made farmer's butter.
Registration: no registration necessary
Meeting point: Middle station Olang 1+2 - 10.00 a.m.
Iscrizione: Non è necessaria l'iscrizione
Punto di ritrovo: stazione intermedia Olang 1+2 - ore 10.00.
------------------------------------------------------------------------
Jeden Donnerstag von 10.00 – 12.00 Uhr, wartet ein ganz besonderes Highlight auf dich: du kannst ein ofenfrisches traditionelles Südtiroler "Breatl" gemeinsam mit einer echten selbstgemachten Bauernbutter verkosten – ein Traum!
Anmeldung: Keine Anmeldung notwendig
Treffpunkt: Mittelstation Olang 1+2 – 10.00 Uhr
------------------------------------------------------------------------
Every Thursday from 10.00 a.m. - 12.00 p.m., a very special highlight awaits you: you can taste a traditional South Tyrolean bread together with a real self made farmer's butter.
Registration: no registration necessary
Meeting point: Middle station Olang 1+2 - 10.00 a.m.
Advertisement